23. 03. 2006
Dobrou noc, milé děti
Kočky: kocky.mp3
První skladba připravovaného alba Bystřička v noci.
Kočky: kocky.mp3
První skladba připravovaného alba Bystřička v noci.
Převod starých stránek z pMachine na ExpressionEngine je víceméně u konce (pokud nepočítám ještě stále nedokončenou češtinu systému). Zda zprovozním původní sidebary pro Operu a Mozillu ještě nevím, ale konečně jsem převedl (a hlavně aktualizoval) můj starý seznam českých a světových blogů, které čtu. Nejsou všechny, zatím chybí třeba ty vybavené pouze Atomem. Pokud tu chybí nějaký váš oblíbený literární blog, nechte mi odkaz v komentářích, třeba se tu někdy objeví.
Takže tady je výběr (jinak též v pravém menu):
Na stolních deskových hrách jsem mírně závislý. Raději než šachy mám dámu, vrchcáby, někdy go. A taky jednu hru, kterou jsem až do minulého týdne musel hrát akorát proti počítači. A to není ono. Nakonec mi udělal radost Mamut. Dokonce mi poděkoval za návštěvu jeskyně. Jen tak mi to připomenulo, že Lovce mamutů jsem nečetl už delší dobu. A za tři dny od návštěvy byla doma. Jedna z nejstarších deskových her. Mankala, owari, kalaha a kdoví jak ještě se jmenuje. Nemá cenu to psát tady, když už jsem to napsal pro českou Wikipedii, přečtěte si to na ní: http://cs.wikipedia.org/wiki/Mankala. Aspoň víte, jak trávíme večery.
No, poslední týden byl fakt hektický. Nejprve nefungovala elektrika. Pak na http://pipni.cz na placeném hostingu nasadili nejnovější verzi PHP5. Jak bylo patrno, postižených nešťastníků českého internetu bylo (a je) mnohem víc a není to otázka jednoho konkrétního scriptu. Nějak na ten souboj nových verzí nemám nervy. A tak jsem požádal o zpětný přesun na PHP4. Uff. Uvidíme, jak dlouho to vydrží. Ale zase funguje pMachine. :) A tak je zpátky stará známá verze.
Tak ještě další vzpomínka na letošní překladatelský tábor. Tentokrát od Štěpána Balíka. Vyšla v 44. čísle Týdeníku Rozhlas.
Řeč je o tradičním večírku literárního časopisu Texty.
Termín: pátek 2. 12. 2005 na Vsetíně.
Stránky časopisu byly ostatně právě nyní aktualizovány o HTML verzi čísla 38.
Ve čtvrtek 20. října se v 18.30 se v Masarykově knihovně Vsetín můžete, na besedě, kterou budu moderovat, potkat s básnířkou Marii Šťastnou a básníkem Jakubem Chrobák.
Dnes jsme naposled doprovodili jednoho z přátel, jehož verše jste několikrát mohli číst i v našem časopise.
JAN VÁLEK
Hmyz na trnech
rozkřídlil se pták na ostnité trnce
co pěnou květů stýská trpce
jeden ráz do roka
rozzpíval se pták na trnce plané
jak první, druhé, prvé zas, dané
shůry jsou…oj, zvysoka
pěna opadne, na mezích cítí trnka vát
listí ovadne, na trnech znát
jak umný zpěv stejný i kat
Článek o námi pořádaném středoevropském překladatelském táboru na Soumaru.cz.
Přechod na vyšší verzi PHP neproběhl zcela hladce. Bohužel jsem se musel rozloučit se skriptem pMachine. Sice funguje, ale nalogování se do systému se ne a ne zdařit. Tedy u verze Pro (ta je teď zdarma), u verzí starších funguje vše. Nechci vše svádět na skript. Svou roli v tom hrají možná i mé průběžné opravy, úpravy.
Takže jsem stál před alternativami:
1) skončit s blogem
2) nechat stránky tak a pokračovat v blogu na nových stránkách
3) převést příspěvky
Dočasně zvítězila verze třetí a převod příspěvků do ExpressionEngine. Bohužel je to placený skript. Sice ho opět můžu získat za překlad, cca 45% přeloženo mám, ale nechce se mi. Vyzkoušel bych WordPress, tedy pokud mi někdo poradíte, jak převést češtinu. Můj pokus pomocí převodu http://zengun.org/stuff/code/import-pmachine23-0.3.phps je zde: http://kotrla.com/wordpress
Pokud budu muset upravovat víc, než jsem předpokládal, tak začnu znovu, s novým skriptem.
Tak aspoň jedna na úvod, další v průběhu následujících dnů na stránce tábora: http://prekladatelskytabor.kotrla.com