STAŘÍ DOBŘÍ:  Anatolij Štejger (LVI.)

Dnes trocha z ruské exilové poezie (1907 - 1944). Podzim trochu s předstihem.

PODZIM

Odejdeme - a kdo si toho povšimne?
Přijdeme - nikdo nás nepřivítá, nikdo, ne,
ruku nepodá, nepohlédne do očí,
neviní, neodpouští, s námi se neloučí,
na šťastnou cestu nikdo nezamává…

Na nebi luna už jen dodoutnává,
květiny umírají rychlou smrtí
a listy krouživě padají do vody,
na zemi leží bez pohnutí.

A podzim
kleká a tluče hlavou o schody.

(1930)

z ruštiny přeložil Luděk Kubišta

Poslal Pavel Kotrla, 19. 09. 04 v 18:39

Pěkná a navíc tématicky podzimní. Jen tak dál..

Poslal Carpenter  on  20. 09. 04  v  09:44
Stránka 1 z 1 stran

Jméno:

Email:

Místo:

URL:

Zapamatovat si mé osobní informace

Informovat mne o zde přidaných komentářích?

Opište slovo, které vidíte na obrázku:


Následující příspěvek: Kdo je autorem následujících veršů? (55)

Předcházející příspěvek: Ošklivý a zlý šéfredaktor Aluze

<< Návrat na hlavní


TOPlist