Kdo je autorem následujících veršů? (49)

Takže (pro ty, co mi napsali e-mailem, kdeže je pondělní otázka): Kdo je autorem následujích veršů?

Časem

časem člověk zšediví
časem krov i s krokví spadne
čáp zestárne (neomládne)
a čerpadlo zreziví

časem voda proudící
tlakem stále nezdolnějším
činí kámen povolnějším
nežli písek v sanici

časem hora chocholatá
zpátky ve své lože vrůstá
časem místa pustopustá
stávají se městy a ta

časem znovu uchřadlá
vplynou v prapůvodní těsto
kráčejí takto cestou
krovu čápa čerpadla

12 názorů na “Kdo je autorem následujících veršů? (49)”

  1. A když jsem se jen v duchu podivil, můžu taky?

    Hm… šedesátá? (A vážně je tam “NEzreziví”? Nejsem valný expert na co tím chtěl básník říci, ale seděl by mi spíš opak, jak kontextově k tomu tématu zániku, tak rytmem, který je jinak důsledně dodržován – jsem se doslabikoval k 2. a 3. verši poslední sloky).

  2. JVr: Pravda, můj překlep. Šedesátá léta by to mohla být, přesné datum vdání neznám. Zahraniční básník.

  3. (É, nebylo by lepší to opravit přímo v textu?)
    Tak to jsem vedle, podle těch rýmů a formy jsem naopak tipoval na našince. Hiršalův překlad to náhodou nebude, co?

  4. Heuréka! Kde to vyšlo – já znám Queneauovy básně jenom v překladu Josefa Hiršala ze Světovky.

Diskuze

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *