Připsáno Tečkovi, tichému, ale pravidelnému čtenáři, vášnivému cyklistovi
Ač to zatím tak nevypadá, jaro se zvolna blíží. Soudím podle cyklistů kličkujících ve večerním šeru po zmrzlých cestách mezi Vsetínem a Valašským Meziříčím. Mé horské kolo sice zatím spí hlubokým zimním spánkem pod závějí prachu, ale už po něm taky pokukuju. Ale zatím to vidím spíš na listování v knihách (tištěných i elektronických).
Dneska jsem narazil na existenci sbírky Cyklistické písně večerní od Jindřicha Lemingera z roku 1889. Pozoruhodné dílko! Aspoň jednu ukázku vystihující ducha sbírka.
* * *
Co ten ubohý cyklista
své tělo natýrá se:
než k závodům se připraví,
to laiku sotva zdá se.
On málo jí a nepije
mok z Plzeňského varu,
jde brzy spat a krotí chuť
tak jemném po cigaru.
A přátelům se odcizí
a dře se denně s kolem,
ať horko, zima nebo déšť,
ať vrškem nebo dolem.
A když se hodně natýral,
pak vezme cenu jiný,
a on má z toho chudinka
pro radosť – souchotiny.
Doplněk z 11. 3. 2020:
Doplněn překlad Václava Z. J. Pinkavy, na který odkazoval v komentářích (vytaženo z Archive.org), doplněn překlady Jiřího Valji, Jaroslava Skalického a Daniela Dobiáše, doplněna poslední sloka překladu Zdeňka Hrona, viz diskuze v komentářích.
Doplněk z 16. 9. 2020:
Doplněn překlad Eliška Sweeney Poslední zveřejněný na Facebooku. Z mně známých překladů zde chybí překlad Sylvy Ficové.
Po osmi letech finišujeme s vydáním dalšího zimního čísla. Vlastně už kráčíme do tiskárny. Takže v Textech č. 32 najdete následující:
Rozhovor Martina Škabrahy s Janem F. Ulrychem o kultuře a jazyce Lakotů
Próza Štěpána Kučery
Básně Gabriela Plesky a básně ze vsetínské soutěže Talent ze šuplíku
Z překladů to bude povídka slovinského autora Dušana Čatera, dva texty dnes již nizozemského autora Kadera Abdolaha a ukrajinské básně Jevhena Malanjuka
Recenze Jakuba Grombíře na film Šla nanynka do zelí, Petra Hory na Poutní píseň Karla Schulze a má recenze na první díl pamětí Gabriela Garcíí Márqueze.
Rozjezd pěkné akce zvané Knihotoč, můžeme sledovat na stránkách iLiteratury. Cílem je uvést do oběhu knihy. Na iliteratuře najdete více podrobností. A po oficiálním zahájení, zítra večer, i podklady pro samolepku, kterou můžete sami označit knihu, kterou se rozhodnete uvést do oběhu.