ISBN 978-80-7491-413-3, str. 35
S díky za překlad básně (kterou zveřejnila Tetiana Okopna):
Illya Bey (RU)
– – –
Ты уезжаешь на ту сторону
и ты там
Идеальная супруга и идеальная любовница
Будь это во французском фильме, мы были бы вместе
Но это как в китайском стихотворении
Листва падает на эти пустые места
Marine Byshenko (UA)
– – –
Ти відїжджаєш на ту сторону
І ти там
Ідеальна дружина та ідеальна коханка
Будь це у французькому фільмі, ми були б разом
Але це як у китайському вірші
Листя падає на ці порожні місця