Čtenářský deník

Kulturní noviny v bodě nula

Tak i ke mně se konečně dostaly Kulturní noviny (nulté číslo je zde ke stažení v PDF) spojené s lidmi z předoranžovách Literárních novin. Jedná se o nulté číslo, které je dostupné zdarma. Kde všude a jak probíhá distribuce nevím. Jedná se o projekt dříve dostupný na adrese http://polemos.cz , který jsem tu už někde v minulosti zmiňoval. Vydávání má zajišťovat stejnojmenné a otevřené družstvo vydavatelů. Ostatně jak stojí v tiskové zprávě: „Cílem projektu je vytvoření celostátní sítě družstevníků a předplatitelů v čele s šéfredaktorem Jiřím Plockem, kteří mají zájem vytvořit základnu pro vydávání takto koncipovaného kulturně-politického týdeníku v papírovém formátu.“ Ale proč ne. V tomto ohledu držím palce.
Uvidíme, kam se posune projekt ve fázi od nultého čísla k ostrému startu. Záměrně příliš nechci komentovat obsah tohoto pilotního speciálu. Ale jsou tu zajímavá jména a zajímavé texty. Hmm, člověk by až řekl „patočkovské“ Literárky prvního období.
Ale osobně mám výhrady ke zvolenému designu. Zbytečně lehce manýristický (zde mám na mysli zaoblený roh u obrázku, písma pro tento formát bych také volil jiná. V tomto ohledu za nejorignálnější stále považuji úpravu čtrnáctideníku A2, která je sázena písmy písmy Botanika Františka Brousila a Andulka . (Na druhou stranu – jeho písma mám rád, ale někdy je jich u nás příliš.)
Ale jinak díky za tuto aktivitu. Prostor pro podobné periodikum zde určitě je.

Titulní stránka nultého čísla Kulturních novin

Související:
http://www.brnopolis.eu/2009/11/kulturni-noviny-jsou-tu-alespon-nulte.html
http://artalkweb.wordpress.com/2009/11/22/budou-vychazet-kulturni-noviny/

Kulturní noviny v bodě nula Read More »

Četba staré knihy o knihách

Zdeněk Tobolka: Kniha - Její vznik, vývoj a rozborMám jednu zvlášť oblíbenou, kterou jsem náhodou kdysi koupil v antikvariátu za neobyčejně dobrý peníz (nedávno jsem ji viděl prodávat za devět stovek, což bych teda asi nedal). Snad jako každý knihomol mám víc takových úlovků, o tom snad také někdy. Napsal ji Zdeněk Tobolka, jmenuje se Kniha – Její vznik, vývoj a rozbor a v roce 1949 ji vydalo nakladatelství Orbis. Příjemné je, že ani po padesáti letech kniha neztratila nic ze své čtivosti. Beru ji do ruky opakovaně a často si listuju její bohatou obrázkovou přílohou. Jako základní zdroj informací o historii knihy, byť některé uváděné informace byly časem poopraveny, slouží výborně. Vlastně mám dojem, že z těch několika málo českých knih věnovaných dané problematice ji předčí pouze Encyklopedie knihy, což je ale ovšem jiný macek.
Také samotný životopis autora je zajímavý. Vlastně až donedávna jsem nějak přehlížel, že se jednalo o poměrně známého politika.

Související:
http://www.nkp.cz/o_knihovnach/konsorcia/skip/Bull01_28.htm
http://www.ikaros.cz/node/2028

Četba staré knihy o knihách Read More »

Čtenářský deník: Dimitru Ţepeneag – Hotel Evropa

Dimitru Ţepeneag - Hotel EvropaNedávno rumunský prozaik a překladatel Dimitru Ţepeneag pokřtil na veletrhu na stánku Rumunského institutu překlad své knihy Hotel Europa. Zrovna na tuto knížku jsem byl natěšený i proto, že jsme v minulosti v Textech otiskli ukázku z chystaného překladu Tomáše Vašuta. Ale asi jsem se těšil moc. Kniha je přeložená dobře, hezky vysázená, velmi hezky vypravená, bez zjevných chyb, v tomto ohledu žádné výtky. Ale zatímco dřívější ukázka se mi líbila a vyvolala očekávání, jako celek mne už zaujala méně (popis děje). Několik opravdu dobrých scén na udržení mé pozornosti po celou dobu čtení tohoto poměrně rozsáhlého románu to nestačilo. Téma Evropy, jejího středu, její rozpolcenosti, rozdělenosti, slučování a nomádství obyvavatel mne sice zajímá, ale spíš než formě románu dávám přednost esejistickému vyjádření. Ano, stále mám rád Kroutvorovy Potíže s dějinami.
Hotel Evropa není špatnou knihou. Dovedu si i celkem přesně představit čtenářskou skupinu, které se bude opravdu líbit. Ale pro mne bude mít tento Ţepeneagův román spíš osobní pečeť Tomášova přátelství. A pak také budu mít na paměti, že na redakci se podílela má sousedka Jaroslava Křenková. Svět je malý, Evropa zvlášť.

Čtenářský deník: Dimitru Ţepeneag – Hotel Evropa Read More »

Z čtenářského deníku: Bůh – můj bližní

Bůh – můj bližníDnes žádná próza, poezie, ani časopisy. Byť ani tyto knihy jsem v poslední době nezanedbával. Na rovinu přiznávám, že kdybych knihu Bůh – můj bližní (vydal Mlýn) nedostal od jejího překladatele Martina Féra, jinak faráře našeho evangelického sboru a mého kamaráda, byla by pravděpodobnost, že po ní sáhnu celkem malá. Takto se konalo příjemné překvapení. Tyto základy evangelického katechismu jsou napsány a podány ve velmi moderním a srozumitelném duchu. Tak nějak jsem si při jejich čtení uvědomoval, že byly opravdu napsány někde jinde než u nás a že vychází i z jiných kulturních tradic. Bez uzardění mohu doporučit všem zájemcům o základní otázky víry, ať věřícím či nevěřícím.

A byť s výše uvedenou knihou souvisí následující jen okrajově, zainteresovaným doporučuji k četbě články Krize Českobratrské církve evangelické a jak z ní ven? a Krize Českobratrské církve evangelické a jak z ní ven? – podruhé.

Že by určitá snaha o návrat ke kořenům a konfrontace obrodného procesu zdola a tradicionalismu shora?

Z čtenářského deníku: Bůh – můj bližní Read More »

Nabírající na síle

Časopis HostPři pohledu na první tři letošní čísla časopisu Host může mít čtenář radost. Nejenom s postupně narůstajícího počtu stran (112, 132, 136) a tedy z minimálně narůstající síly hřbetu, ale především z celkové proměny Hosta. Když už je po ní, rozuměj po té loňské, tak už můžu zakřepčit radostně na jejím rovu. Neseděla mi. Tedy hlavně ty obálky. Já těm počítačovým kolážím ne a ne přijít na chuť. A tak pokaždé, když na mne vybafla nová obálka Miroslava Huptycha, jinak autora mé oblíbené sbírky Názorný přírodopis tajnokřídlých, byl jsem otrávenější a otrávenější. Nic proti kolážím, v Kolářově pojetí je mám rád a moc, ale tady mi to nějak vadilo. Literáti v křeči.
Proto jsem novou podobu časopisu přijal s povděkem. Trošku se zmenšil, trošku zúžil, trošku proměnil obsahově. Zmizela lesklá obálka, změnila se typografická úprava, byť určitá návaznost zde zůstala. (V této souvislosti odkazuji na článek Martina Peciny Typografie převážně svépomocí, který vyšel jak v Hostu 1/2009, tak na autorově blogu Typomil.) Ale hlavně jakoby redakce nabrala s proměnou i nový dech. Ve všech třech číslech mne toho zaujalo víc, ne jen ojedinělosti. Pravda, žádné „zásadní objevy“ se nekonají, ale proč taky. Solidně odvedené řemeslo a vyrovnaná a netuctová náplň také stojí za zmínku. A minimálně na poslední číslo věnované vztahu české literatury a exilu stojí za to upozornit jmenovitě. Listoval jsem si nedávno těmi několika čísly Svědectví a Proměn a prostor na znovuobjevování tu stále existuje.
A jako pravidelný čtenář většiny části českých literárních časopisů ještě musím zmínit následující výzvu Záleží Vám na osudu kultury v České republice? na stránkách Tvaru.

Nabírající na síle Read More »

Z čtenářského deníku: Yveta Shanfeldová

Yveta Shanfeldová - Místo nedělíNový týden se má začínat něčím příjemným. Je radost, když tomu tak je. A dnes teda ano. Ve schránce nová sbírka Yvety Shanfeldové Místo nedělí vydaná Martinem Stöhrem jako dvanáctý svazek edice MAPA. Čtu a ze čtení mám radost. Přečtěte si také.

SKOROZRAK

V přízemí piju vodu.
Pak sejdu dolů
do skorosklepí,
do podlouhlé tmy.

U kuchyně
lampa nad schůdkami.
Počítače v černé noře
blikají, venku flámujou cikády.

Podlouhlou tmou
rozsvěcuji, a
pár kroků zpět.

Pak zhasínám nad schůdky
a zálohuji do skorosklepí.

Z čtenářského deníku: Yveta Shanfeldová Read More »

Vladimír Mlynář: Kosta

KostaKde jsou ty časy, kdy šéfredaktorem Respektu býval Vladimír Mlynář? Zajímalo by mne, jak s odstupem doby hodnotí svůj vstup do politiky a výstup z ní. Potěšující je Mlynářův návrat k řemeslu původnímu: žurnalistice. Sice jsem o knížce Kosta, vydanou vloni Respektem, věděl, ale asi bych si ji sám nekoupil. Knihy rozhovorů nepatří k mému oblíbenému žánru. Ale když mi ji kolega nabídnul, neodmítnutl jsem. A dobře jsem udělal, byť mi jméno Kosta víceméně nic neříkalo. Zvraty skoro celého dvacátého století (krom první světové) pěkně na dlani, v jednom osudu (deportace, koncentrák, KSČ, emigrace, zahraniční úspěch, návrat). No, tolik nakupeného pragmatismu aby jeden pohledal, říkal jsem si v mnoha okamžicích. Ale na druhou stranu nelze neocenit přímé odpovědi i na nepříjemné otázky. Jak VM říká, jsou to ty, které nepoložil svému otci. Pozadí současné politické a kulturní scény s obeznámeným vhledem. Byť ne veselé čtení, rozhodně doporučeno.

Metropolislive: Kosta
Lidovky: Upřímně o nesnadné minulosti

Vladimír Mlynář: Kosta Read More »

Čtenář poezie: Tatjana Gromača

Jirka Hrabal se nám nějak rozpřekládal, a tak krátce po vydání povídek Sarajevské Marlboro Miljenko Jergoviće je tu s novou knihou. Tentokrát se jedná o básnickou sbírku chorvatské autorky Tatjany Gromači Něco není v pořádku (vydalo Periplum, 2008). Její básně můžete znát z Aluze i Textů. Kniha mohu doporučit.
Vzhledem k všeobecně dobré náladě všude kolem, jsem se rozhodl vybrat následující ukázku.

Holka, která je v prdeli

Odchází ráno, vrací se chvíli před televizními zprávami.
Západní pracovní doba.
Dlouhý černý kabát, šedé světlo na tváři.
Vlasy zastrčené za uši.
V její schránce není nic
kromě reklam na bezplatný rozvoz pizzy
a účtů za vodu a topení.
Odemyká dveře, hází věci na zem.
Myje si obličej, a když se utírá měkkým froté ručníkem,
dlouho se dívá na svou tvou tvář v zrcadle.
Obléká si staré ošuntělé tepláky a sedá si před televizi.
Ohřívá si jídlo od včerejška.
Dívá se oknem, čistí si zuby.
Konečně jde spát.

Čtenář poezie: Tatjana Gromača Read More »

Čtenář písmenek

Dnes drobné poznámky nad přečtenými knihami i časopisy pohromadě.
Tak Psí víno má novou grafiku a typografickou úpravu. Změna k lepšímu. Duch otce zakladatele se stejně vytratil a grafika byla současnému obsahu na obtíž. Číslo předchozí mne příliš nezaujalo, to aktuální je lepší. Časopis se opět věnuje poezii, tak jak má ve svém mottu, a opět je doprovázen malou básnickou sbírkou. Jen škoda pro autory, že tyto přílohy nemají vlastní ISBN.
Květnový HOST je věnovaný rozhovorům. Já nevím, ale ta tematická čísla mne moc neberou. A když si tak uvědomuji, tak ani ty fotokoláže letošního ročníku. Loňský, portrétní, se mi zamlouval víc.
Aktuální Tvar přináší především rozhovor se Štefanem Švecem, který je reakcí na jeho článek Krize české literatury (viz i můj sloupek z čísla předchozího zveřejněný níže). Z celého dlouhého textu je zajímavý vlastně hlavně ten moment, kdy Štefan Švec diskutuje v souvislosti s oceněním Jaroslava Seiferta s Boženou Správcovou o tom, že v české literatuře by aktuálně nebylo Nobelovu cenu za literaturu v podstatě ani komu udělit. Božena sice hned uvádí několik možných kandidátů, ale s nimi tedy nesouhlasím (např. Matoušek). Sice mne potěšilo, že Štefan nakonec jmenuje mého oblíbeného Jiřího Drašnara, ale asi i tady by to bylo přestřelené. Ostatně: jaké jsou vaše tipy, komu by se aktuálně v Čechách dala udělit Nobelova cena? Je vůbec komu?
Čekám na poslední Weles věnovaný severu, v pátek dorazil do knihkupectví.
A něco ze zákulisí: sice to není žádný fofr, ale na Aluzi i Textech se aktivně pracuje. Jako malý bonus lze u Aluze stáhnout jednová číslo ročníku 2007 jako samostatné dokumenty v PDF.
http://aluze.cz/pdf/aluze_2007_01.pdf
http://aluze.cz/pdf/aluze_2007_02.pdf
http://aluze.cz/pdf/aluze_2007_03.pdf
Z posledních knih, které dorazily nebo jsem si koupil a které jsem aktuálně dočetl, toho za zmínku ani příliš není. Stanicí Tajga potěšila Petra Hůlová, po předchozích knihách, které mne spíš otrávily, je to opravdu velmi příjemné překvapení. Z koupeného mi radost udělaly Márquezovy povídky Neuvěřitelný a tklivý příběh o bezelstné Eréndiře a její ukrutné babičce. Ale Odeon, který je vydává, už méně. Ta cena za tak řídkou sazbu je trochu přemrštěná. Ony by tři čtyři svazky povídek klidně mohly vyjít v jednom svazku. Ale ti zbývající čtenáři se musí podojit pořádně. Ale z obsahu radost mám.

Čtenář písmenek Read More »

Dvě

Dvě

Jedny z posledních dvou knih spolu obsahově ani nějak nesouvisí, přesto je spojuji dvě skutečnosti. První: nedaly se sehnat. Druhá: vyšly v netradiční úpravě. O Topinkově knize bylo napsáno dost, ale rozřezávání archů si asi užívám o něco méně než ostatní. Přece jen nerozřezaných knih z antikvariátů jsem měl dostatek, navíc jsem rozřezával všechny svazky kdysi sešitově vydávaných biblických konkordancí. Ale potěšilo, hlavně obsah. Štikovu knihu jsem nakonec musel zajít koupit do skanzenu. Jinde na ni né a né natrefit. Přece jen by mi v mé sbírce regionálií chyběla.
Takže doporučeny obě.

Dvě Read More »